初中語文/九年級下冊/漁家傲·秋思(范仲淹)

維基教科書,自由的教學讀本

選自《范仲淹全集》(鳳凰出版社2004年版)。宋仁宗康定元年(1040),宋與西夏交兵,范仲淹被任命為陝西經略副使兼知延州,擔起西北邊疆防衛重任。這首詞即作於這一時期。

詞內容[編輯]

塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。

四面邊聲連角起,千嶂里,長煙落日孤城閉。

濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。

羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白髮征夫淚。

解釋[編輯]

(塞下)邊界要塞之地。這裏指當時的西北邊疆。

(衡陽雁去)即「雁去衡陽」,為符合格律而倒置。秋季北雁南飛,傳說至湖南衡陽城南的回雁峰而止。

(邊聲)邊塞特有的聲音,如大風,羌笛,馬嘶的聲音。

(千嶂)層巒疊嶂。嶂,直立似屏障的山峰。

(征夫)出征的士兵。