英語/英語常用同義詞辨析 English Synonyms F

維基教科書,自由的教學讀本

face, confront[編輯]

這兩個動詞均含「面對」之意。face : 口語用詞,含義廣,側重有勇氣、決心或自信心去面對。confront : 書面用詞,多指勇敢、冷靜地面臨某種問題、困難或任務等。

factory, mill, plant, works[編輯]

這些名詞都有「工廠」之意。

factory : 最普通用詞,可泛指任何製造產品的地方。

mill : 原義指糧食加工廠。現多指輕工業類的工廠。

plant : 多指電力或機械製造方面的工廠。

works : 多指鋼鐵等重工業方面的工廠,也指一些特定的廠。

fade, wither[編輯]

這兩個動詞都有「凋謝」之意。

fade : 側重指漸漸失去色彩和光澤。

wither : 指因無活力而喪失生命力。

faithful, loyal, constant, true[編輯]

這些形容詞均含有「忠實的」之意。

faithful : 多指對人對事或對諾言、誓言的始終不渝,側重在任何情況下都絕不改變。

loyal : 一般指對祖國、領袖的忠誠或對事業、原則、誓言的忠實,不動搖。

constant : 側重指思想狀態的穩定或信念的堅定,也指愛情或感情等的忠貞不渝。

true : 側重個人感情上的忠實和不動搖。

fair, market[編輯]

這兩個名詞均有「集市,市場」之意。

fair : 一般指在鄉村小鎮定期舉行的買賣牛羊或農產品等的集市。現引申指國際性的博覽會、交易會等。

market : 指人們購買貨品的地方,經常出售商品的市場。

fairly, pretty, quite, rather[編輯]

這些程度副詞都有「相當,頗」之意。

fairly : 語意最弱,多用於褒義,表示適度地、尚可的意思。不可與too或比較級連用。

pretty : 用法與rather相似。常用於非正式文體。

quite含義比fairly稍強,與不定冠詞連用時,一般放在不定冠詞之前。

rather語氣比quite強,褒意貶意無可使用。可與too和比較級連用。

fake, false[編輯]

這兩個形容詞都含有「假的」之意。

fake : 指某物不是真的。

false : 指說明某物與真的相像,強調看上去像真的,不一定用作冒充、謊騙。

fame, honour, reputation, glory, renown[編輯]

這些名詞均有「名聲,名譽」之意。

fame : 普通用詞,含義廣,一般指好名聲,可大可小,可遠可近。

honour : 側重指因高尚的舉止,忠心或誠實而受到公眾欽佩和崇敬,得到好名聲和榮譽。

reputation : 通常指熟悉某人或某地的人對該人、該地的看法,可好可壞。

glory : 指因功績卓著而獲得的令人稱頌的光榮或榮譽地位。

renown : 指遠近聞名的聲譽。

familiar, intimate, close, confidential[編輯]

這些形容詞均含「親密的」之意。

familiar : 通常指因長期交往而彼此很熟悉,像自家人一樣。

intimate : 語氣強烈,指感情或思想融洽、相互知心,彼此關係親密。

close : 語氣較強,指興趣愛好相同,因而關係密切,感情深篤。

confidential : 指相互之間可推心置腹、彼此信賴。

family, home, house[編輯]

這些名詞都有「家」之意。

family : 指構成一個家庭的全體成員,與家裡的房子無關。

home : 側重人們生長或長期居住或組織家庭的地方或房子,含感情色彩。

house : 指家裡人居住的房屋,不帶感情色彩。

famous, noted, prominent, outstanding, notorious, eminent, notable[編輯]

這些形容詞均含有「著名的,知名的」之意。

famous : 是普通用詞,指傳播很廣,引起人們注意的人或事物。

noted : 多指因成績卓著而備受注意的專家或權威及其著作,有時含貶義。

prominent : 指出人頭地,為公眾所熟悉,至少在地方上聞名。

outstanding : 側重指因素質優良,功績卓著而超過同類的人或物,強調「突出」。

notorious : 指因劣跡而臭名昭著,含強烈貶義;但有時也作「眾所周知的」解。

eminent : 指在某方面傑出卓越或突出的人或物。

notable : 用於指事件時,側重其重要、值得注意;用於指人時,與famous同義,但語氣較弱。

farmer, peasant[編輯]

這兩個名詞都有「農民」之意。

farmer : 主要指經營大片土地的農場主。

peasant : 一般指無地、少地或經營小塊土地的農民。

farwell, good-bye[編輯]

這兩詞均有「再見」之意。

farwell : 較正式用詞和修辭用語。多用於親友到遠處去要長時間後才可見面的情景,隱含「永別」或「不易再見面」的意味。

good-bye : 口語中的普通用詞,是「Good be with you」的縮略形式,多用於親友暫時離開的情景。

farther, further[編輯]

這兩詞都可表示「更遠(地),進一步(地)」之意。

farther是far的比較級,指距離、空間或時間上的較遠;有時也可指數量上或抽象的程度上的進一步,但不如further普通。

further也是far的比較級(作為副詞,有人認為是fore或forth的比較級),按傳統的觀點,further表抽象的程度或數量的更進一步,不表實際距離。但現代英語,尤其在非正式語體中,這兩個詞的意思實際上已沒有區別,而且further用得更廣泛一些。

fashion, style[編輯]

這兩個名詞都含有「流行,樣式」之意。

fashion : 側重指衣著、生活、行為和思想等的風尚,多含一時或一地流行的意味。

style與fashion意義相當,可換用,但現代用以強調高雅。

fast, quick, rapid, swift, hasty, prompt, speedy, instant[編輯]

fast : 常指人或物持續地高速運動,強調運動的方式。

quick : 特指瞬時動作,強調動作敏捷迅速;也指匆忙的行為,而不暗示速度很快。

rapid比fast和quick正式,常指運動本身,側重速度驚人。所指動作可能是短暫的,也可能是持續的。

swift : 正式用詞,強調非常迅速,往往含動作輕快敏捷之意。

hasty : 多指匆忙、草率或倉促的行動,著重缺乏深思熟慮。

prompt : 主要指動作迅速,毫不拖延,含「快得令人愉悅」的意味。

speedy : 指人或物或其運動、活動時,著重極度的快捷,多含匆忙意味。

instant : 指某事很快發生或急待解決,含刻不容緩之意。

fasten, tie, bind, secure, chain[編輯]

這些動詞都有「扎牢、捆、綁」之意。

fasten : 指把某物牢牢地拴在、釘在或鎖在另一物上,使不能任意移動。

tie : 普通用詞,指用繩索等將東西紮緊捆牢。

bind : 多指把兩個或兩個以上的人或物牢牢地系或扎在一起。

secure : 指將某物緊緊地固定起來,使之完全無損。

chain : 專指用鏈條或金屬環將某人或某物鎖住或系住。

fat, stout, plump[編輯]

這些形容詞都有「肥胖的」之意。

fat : 通俗用詞,略含貶義。指因體內脂肪過多而顯肥胖。

stout : 指膀粗腰圓,身體笨重,暗示肥壯。

plump : 指胖得勻稱好看,有曲線感。

Father, priest[編輯]

這兩個名詞均與宗教中的神職人員有關。

Father : 神父,神甫,指對教士的尊稱。

priest : 牧師,指天主教及東正教中一個有權執行聖禮的教士。

favourable, fortunate, happy, lucky[編輯]

這些形容詞都可表示「有利的,好運的,順利的」之意

favourable : 普通用詞,指預示從良好的結果中能得到明顯好處,有利於達到目的。

fortunate : 指目前已存在的成功或有利情況,或指因好運或機會帶來的成功和喜悅。

happy : 側重指不是通過某種機會,而是憑藉鑒另和選擇手段而得到利益與好處。有時也指偶然得到的好處,但強調的是有利的結果。

lucky : 多指偶然機遇中的有利或幸運情況。

feasible, possible, practicable[編輯]

這些形容詞均有「可行的」之意。

feasible : 指完全可行,切實可行,強調成功的較大可能性。

possible : 多用來消除對某事的懷疑,側重從客觀上看有存在或發生的可能。

practicable : 強調經過證明是有效的,合乎實際,行得通的。

feeling, sensation, sense, perception[編輯]

這些名詞均含「感覺」之意。

feeling : 最普通用詞,既可指身體上的感覺,如冷暖、飢餓、疼痛等,又可指精神上的感覺,如喜、怒、哀、樂、失望等。

sensation系較嚴密的科學用詞,指聽覺、味覺、視覺、嗅覺或觸覺;還可指引起激動或轟動的事物。

sense : 主要指人或動物身體上的感覺。複數形式指人的知覺。

perception : 側重對外界刺激的反應和對產生感覺的物體的辨別。

feign, pretend, simulate[編輯]

這些動詞均有「假裝」之意。

feign常和pretend換用,一般指言行上的「裝做,假裝」如裝無知、悲哀;裝死、瘋或裝做睡眠等。

pretend : 指公開表示的與心裡想的與客觀實際不符合,含公開承認其虛假的意味。

simulate : 主要指模仿他人或他物的樣子,假裝具有他人或他物的特點。

female, woman, lady[編輯]

這些名詞都有「女性」之意。

female與male「男(性)的,公的,雄的」相對,強調性別,可指人或動物,但除用於科學和統計上外,大多含貶義。

woman與man相對,側重成年婦女的特點,系成年婦女的通稱。

lady與gentleman相對,強調所謂高貴的氣質、品德和教養等。也指對女性的禮貌稱呼。

female, feminine[編輯]

這兩個形容詞均表示「女性的」之意。

female : 僅指性別的分類,指人、動物或植物,甚至無生命的東西均可。

feminine : 強調女性所特有的或同女性有關的特質、特徵。

fence, hedge[編輯]

這兩個名詞均有「籬笆」之意。

fence : 指為阻止人或牲畜等進入田地或院子等而用樹木、鐵絲網、柵欄等築成籬笆樣的東西。

hedge : 主要指利用灌木叢構成的籬笆。

fever, heat[編輯]

這兩個名詞都含「熱,熱度」之意。

fever : 通常指超過正常體溫所出現的發燒、發熱;可引申指情緒的激昂和興奮。

heat : 一般指具體的熱、熱度、熱力等,有時也應熱情、激動的感情。

figure, pattern, design[編輯]

這些名詞都可表示「裝飾圖案」之意。

figure : 指呈現於整個表面的簡單的幾何圖形或小型圖案。

pattern : 一般指簡單的重複圖案,或整個裝飾的格調或事物的布局,也指由一些相連圖形拼成的較大圖案。

design : 專指線條、輪廓、圖案。強調設計的完美或有秩序。

final, last, ultimate[編輯]

這些形容詞均有「最終的,最後的」之意。

final : 指到達終點,多含果斷、明確或最後終結的強烈意味。

last : 指一系列事物的最後一個,可表示次序、順序或時間。

ultimate : 較正式用詞,強調已到了極限。

firm, stable, steady[編輯]

這些形容詞都有「穩固的」之意。

firm : 指牢固不可動搖或意志、信仰的堅定。

stable : 多指根基牢固,平衡良好,也指性格或位置等的穩定,不可移動或改變。

steady : 指保持平衡不動搖。用於有形物時,指沒有根基的穩固,也指動中的穩。

firm, hard, solid[編輯]

這些形容詞都可表示「堅定的,結實的」之意。

firm : 側重指質地堅硬、不易切割或有彈性,一旦變形會很快恢復原形。

hard : 側重有抗拒壓力或拉力的性質,但不一定有彈性。

solid : 著重質地緊密、堅實和無間隙,含有在外部壓力下仍可保持原有形狀的意味。

fit, proper, suitable, appropriate, apt, fitting[編輯]

這些形容詞均表示「適當的」或「適合的」之意。

fit : 指具有適合於某個目的,某種工作或某種用途等必需的品質或條件。

proper : 往往側重於符合某個標準或習慣。

suitable : 指具有適合於某種特定場合、地位或情況等的品質。

appropriate : 指專門適合於某人或某事,語氣較重,強調「恰如其分」。

apt : 專指性質或構造適合達到某一目的或得到某種結果的要求。

fitting : 指與當時的目標、情緒狀態、氣氛、場合等相適應。

flag, banner[編輯]

這兩個名詞均有「旗」之意。

flag : 普通用詞,含義最廣,多指有彩色圖案,懸掛於旗杆或繩索上的長方形旗幟,或國旗,也可指單位或組織的旗。

banner : 比較莊重文雅的用詞,指表示象徵性的旗幟,如常用於指黨旗或代表某種主義的旗。

flash, gleam, glitter, sparkle, glow, twinkle[編輯]

這些動詞都有「閃光,閃爍,閃亮」之意。

flash : 指突然發出隨即消失的閃光,如閃電的光。

gleam : 指透過間隔物或映襯於較暗背景上的微弱光線。也指閃光。

glitter : 指連續發出的閃爍不定的光,有時含貶義。

sparkle : 指發出閃動的光或火星。

glow : 指像熔鐵餘燼等發出的明亮、強烈、奪目的光。

twinkle : 指斷斷續續或搖晃不定的燦爛閃光。

fleet, navy[編輯]

這兩名詞均有「船隊,艦隊」之意。

fleet : 指一個國家包括商船在內所有船隻的總數,也可指某一地區由軍方或民間擁有船隻的總數。

navy : 指國家戰艦和全部海上武力部隊,包括士兵、補給站和裝備在內。

flexible, elastic, plastic[編輯]

這些形容詞均有「彈性的,易彎曲的」之意。

flexible : 主要指有韌性,暗示有可以彎曲而不脆繼的特性,但不一定有彈性。也可作引申用。

elastic : 強調物體的伸展性,也可作引申用。

plastic : 科技用詞,指事物質地柔軟,易造型,可塑造成所需的形狀。

flock, herd, swarm[編輯]

這些名詞都有「群」之意。

flock : 主要指鳥群、羊群;也指較小的動物群,也可指人群。

herd : 一般指大動物的群,尤指家畜的群,也可指人群。

swarm : 通常指蜜蜂、昆蟲等的群。

floor, storey[編輯]

這兩個名詞均可表示「樓層」之意。

floor : 指某一座高層建築物的某一層。

storey : 通常僅用以表示某一建築的高度。

flourish, thrive, succeed, prosper[編輯]

這些動詞都有「興旺,成功」之意。

flourish : 指處於成功、繁榮、進步的頂盛階段。

thrive : 指蓬勃發展,常指顯而易見的成功。

succeed : 表示成功,強調完成某件想往或企圖去做的事,與fail相對。

prosper : 指持續不斷地成功,也指越來越成功。

flow, run, stream, pour[編輯]

這些動詞均有「流動,湧出」之意。

flow : 側重水繼續不斷地往前流,不關心其流量的大小和速度的快慢。

run : 指液體向任何方向流動,暗示比flow快而有力。

stream : 指水或其它液體從源頭流出,不斷地朝某一方向流動,可用作引申。

pour : 通常指從高向低或從上向下的急劇流動。也可作引申用。

fog, mist, smog[編輯]

這些名詞都可表示「霧」之意。

fog : 指較濃的霧。

mist : 指輕霧,氣象學上稱作靄。

smog : 指工業區的煙和霧相混而造成的又黑又濃的煙霧。

fold, wrinkle[編輯]

這兩個動詞均含有「使皺」之意。

fold : 指對摺或疊若干次。

wrinkle : 指使某物起摺痕或把某物弄皺。

food, provisions, diet[編輯]

這組名詞都有「食物」之意。

food : 普通常用詞,泛指一切能充飢和補充人或動物身體消耗的食物。

provisions : 指即時應用或儲藏備用的食物或糧食。

diet : 指規定的或慣常的食物,尤指維持健康的定量或定質食物,也指療養時規定的食物。

fool, idiot[編輯]

這兩個名詞均有「笨蛋,傻瓜」之意。

fool : 一般指缺乏智力、無判斷力和識別能力、頭腦糊塗的人。

idiot : 指智能低、動作遲鈍、行為不符合正常的人。

foolish, silly, stupid, simple, dull[編輯]

這些形容詞都可表示「愚蠢的,笨的,傻的」之意。

foolish : 一般指人的無頭腦、愚蠢,或缺乏常識與判斷力,或指行動的愚蠢可笑。

silly : 口語用詞,可和foolish互換,但語氣稍強。側重指人的言行不合常規或不理智,強調單純、低能和糊塗。

stupid : 多指人或行為的愚蠢,尤指先天智能低下,或因某種原因失去正常的反應或感覺。有時也可與silly和foolish換用,但語氣強,常含貶義。

simple : 強調頭腦簡單或缺少智慧。

dull : 指對問題理解遲鈍,缺乏靈敏機智頭腦,可能是先下智力低下,也可能因疲倦或健康不佳所致。

forbid, prohibit, ban[編輯]

這些動詞均有「禁止」之意。

forbid : 通俗用語,指直接地、面對面吩咐不許他人採取某種行動。

prohibit : 正式用詞,多指通過法律手段或制訂規則加以禁止。

ban : 語氣最強,指權威機關明文取消或禁止嚴重危害公眾利益的事或行為,隱含道義上的譴責意味。

forecast, foretell, predict, foresee[編輯]

這些動詞均含「預言,預示,預告」之意。

forecast : 指對未來事件的預報、推測或設想,側重最終可能出現的結果。

foretell : 一般的通俗用語,往往指根據客觀因素做出的預告,強調預先要發生的事。

predict : 較正常的正式用詞,通常用於人。指根據事實或自然規律進行推斷後作出預告,隱含有科學的準確性。

foresee : 指提前、預先料到將要發生的事或指對未發生的事情形成一種概念或判斷。

forest, woods, jungle, grove, plantation, bushes[編輯]

這些名詞都含有「林,樹林」之意。

forest : 多指樹木高大,面積大、人跡罕至的原始森林。

woods : 指面積不大的樹林或小塊的樹林。

jungle : 特指熱帶的叢林。

grove : 通常指面積較小,樹木整齊,地面乾淨的小樹林,尤指果林。

plantation : 指人造林。

bushes : 指灌木叢,矮樹林。

forget, omit, neglect, overlook, disregard, ignore[編輯]

這些動詞均有「疏忽,忽略」或「忘記」之意。

forget : 普通用詞,側重某事不重要或太複雜而未能記住,也指有意疏忽或忘掉。

omit : 指有意或無意地忘記做某事,也指刪去被視作不重要、不合意的東西。

neglect : 側重指有意的忽略或忽視,也可指粗心與疏忽。

overlook : 指因匆忙而疏忽或視而不見。

disregard : 多指有意或自覺地不顧某事。

ignore : 通常指有意不顧,或不理顯而易見的事物。

form, figure, shape, outline[編輯]

這些名詞均有「形式」或「外形」之意。

form : 最普通用詞,含義廣,既可指客觀物體的外形,又可用於抽象概念的「形」。

figure : 指輪廓、外形,尤指體態,相貌或身體。

shape : 通常指由線和面所圍成的外觀上的形,側重立體形狀。

outline : 指任何形狀的輪廓線。

forwards, forth, onwards[編輯]

這些副詞均含有「向前」之意。

forwards : 多指具體的向前移動。

forth : 正式的書面用詞,側重指向前行進。

onwards : 通常指向著一定的目標、終端或地方前進。

fountain, spring[編輯]

這兩個名詞都含有「泉」之意。

fountain : 指天然或供觀賞或飲水用的人工泉或噴泉。引申用根「根源」或「源泉」解。

spring : 指從地面自然湧出的天然泉。

fragrance, odour, flaour, smell, perfume, scent, incense[編輯]

這些詞都有「氣味」之意。

fragrance : 較正式的典雅用詞,常指花妝品、花朵和香料等發出的令人感到新鮮、愉快的香味。

odour : 書面中性詞,側重氣味本身的本質,既可指令人愉快的氣味,也可指令人作嘔難聞氣味。

flaour : 指影響嗅覺、味覺的香氣或香味,多用於指食物等獨特的味。

smell : 普通用詞,與odour很相近,中性詞。可指好聞或不好聞或中性氣味。

perfume : 書面用詞,指強烈、濃厚天然或人工製造的香氣。

scent與smell很接近,但著重某物質或物體所特有的氣味,多指好聞的氣味。

incense : 指香燃燒時發出的芳香的煙味。

frank, open, plain, blunt, honest, sincere, straightforward[編輯]

這些形容詞都有「坦率,誠實」之意。

frank : 強調毫無保留地暢所欲言,不受任何約束。

open : 指不隱瞞自己的秘密,願意向他人表露自己或公開暴露自己的缺點。

plain : 指直言不諱,毫不做作或故弄玄虛。

blunt : 指講話坦白直率、不客氣,但隱含不得體、不顧及他人感情等意味。

honest : 指遵守正直等道德準則。

sincere : 側重指一個人出自內心地對某人某事表示一種誠意。

straightforward : 多用於答覆、敘述等場合。指直截了當,不迴避,或故弄玄虛。

free, liberate, release, discharge[編輯]

這些動詞均含「解放,釋放」之意。

free : 指不再受任何限制、約束、阻礙和壓迫,完全可按自己的意志行事。

liberate : 常指從束縛和壓迫中解放出來,強調獲得最終的解放,有時可和free換用。

release : 側重指放鬆限制、解除監禁或免除義務。

discharge : 強調把某人或某物從監禁、束縛中釋放出來。

freedom, liberty[編輯]

這兩個名詞均有「自由」之意。

freedom : 含義廣,指任何無限制無束縛的自由自在狀態。

liberty : 常可與freedom換用,但強調從過去受的壓制、管束下被解救或釋放出來,也指法律所承認的特權,如言論、集會等自由。

friend, mate, acquaintance, pal[編輯]

這些名詞都有「朋友」之意。

friend : 一般用詞,指某人喜愛並樂意與之相交往的人。

mate : 最普通用詞,既可指好友、同事,又可指合伙人,還可指配偶的一方。

acquaintance : 指彼此相識,但交往不甚密切,相互間沒有深厚情感的人。

pal : 口語用詞,指十分要好的朋友。

friendly, kind, cordial[編輯]

這些形容詞均含「友好的,親切的」之意。

friendly : 指舉止像朋友一樣,往往懷著滿腔熱情,樂意助人。

kind : 指考慮周到,體諒他人,樂於助人。

cordial : 較正式用詞,指親切熱誠,情意真摯。

further, advance, promote, contribute, push[編輯]

這些動詞都含「促進,推進」之意。

further : 中性詞,既可指對好事的促進、推進,又可指對壞事的助長。

advance : 通常指為加速某一進程或達到某個預期目的而給予有效的促進,強調作出有意識、決定性的努力。

promote : 指在某一進程的任何時期或階段提供積極的幫助與支持。

contribute : 指能促進事物向前發展的因素,但這種因素並非決定性的。

push : 口語用詞,通常指利用自己的活動或影響推進某事。