討論:克林貢語/為什麼要學克林貢語
新增話題外觀
由脂肪酸钠在話題原文太硬,硬似機翻上作出的最新留言:7 年前
原文太硬,硬似機翻
[編輯]所以稍微改了一下。但由於對這方面一無所知,所以不知道有沒有改錯的地方。
“什么?”,然后,所以,你在这里发现了克林贡语的教科书。“为什么要学这个?”你可能在想,“这不是个只有一群以自我为中心、生活自理障碍的书呆子,相信《星际争霸》、认为瓦肯族有一天会降临到他们家里的妄想症患者,才愿意学习的语言吗?这种语言有什么用吗?”但是事实可能很难让您置信——克林贡语对很多人来说,不仅有用,而且还相当有趣。 我们能给出许多学克林贡语的理由,如:这个语言吸引到了你的兴趣——并不是所有的语言都有这个能力。其他可能会促使你学习他的理由有: *好玩儿:虽然下面列出了很多貌似更有说服力的理由,但是我们学克林贡语最主要的原因,应该还是好玩儿。他与其说是像为了托福考试的自我进修,学克林贡语更像是非常有趣的自我娱乐。一般而言,学克林贡语时,同时也会学习到克林贡的文化。传统的教材是在认定克林贡人存在的状况下指导学习的,我们在学习的过程中,会间接学到很多有关克林贡人的知识。不过这边还是要提醒一下,不要太入迷了,毕竟电视影集与星际争霸战的各种作品反映的只是幻想,而不是现实。 *认识新朋友:认识新朋友是学习其他语言的一个很有价值的用途,学克林贡语也不例外。学习克林贡语的人通常都饱含热情且教养良好。不仅如此,说克林贡语的人遍布全球。会说克林贡语能让你轻易加入一个小但是联系紧密的社群。 克林贡语言协会有句箴言:“qo'mey poSmoH Hol”(语言开启世界),并不是毫无根据的。 *挑战自我:克林贡语的语法结构与中文以及其他语言都不太相同。举例来说, 他们的句型是将主语放在动词的后面,而不是前面。克林贡语的名词和动词有大量的后缀,每个后缀都会让字的意思有细微的改变。讲克林贡语本身就非常具有挑战性,要讲得好更是困难重重。所以要学会克林贡语,就像是攀登一座脑力的高峰,能给你带来极大的成就感。 *直快:克林贡语本质非常直接而粗俗。比方说,其中最有礼貌的招呼“nuqneH”,字面上的意思是“你要什么?”你没有办法用克林贡语说“请”、“谢谢”,或者找到对应的词汇。克林贡人性情直快,不喜欢弯弯绕绕。讲克林贡语时,往往会期待对方能直接明确地表达重点。许多人认为这点非常吸引人。 *易于骂人:克林贡语有大量的亵渎、侮辱的词汇以及一般的咒骂语。你可能会发现,用克林贡语可以让一整串句子都是咒骂。另外,有些克林贡语的咒骂意义更清楚而精准。比方说,“Qu'vatlh”原本用来表示挫折,字面上的意思是“一百个任务”,可以在工作份量太重时使用这个词。 *听着很棒:一些人认为克林贡语的声音听起来很舒服。克林贡语里面大量的突然中止以及声门塞音使它听起来比较像是德文或者俄文。 对于他们来说,这种清晰明确的语调令人愉快。 *展示个性:讲克林贡语让人惊讶与困惑。如果他们听到你讲克林贡语,还不觉得你很宅;下次你用克林贡语玩龙与地下城(D&D)时,就应该会了。 不管原因如何,学习克林贡语的过程都将会是一次有趣的旅程。其他一些可能让您感兴趣的人工语言,像是 逻辑语(Lojban)、世界语(Esperanto)、辛达林(Sindarin,J.R.R. Tolkien 发明的精灵语)、还有卓尔精灵语(Drow-Elf,D&D里面的语言)……如果学习这些语言让你觉得很有趣,可能会激起你对学习异国语言(像日文)的兴趣。
@Flamerecca:脂肪酸鈉 (留言) 2017年9月9日 (六) 09:01 (UTC)
非常感謝脂肪酸鈉的討論!改了蠻多地方的,有的部份非常有價值
下面列出一些個人有疑惑的地方,可能得一個一個討論。
- 「「什麼?」,然後,所以,」
- 這一段或許是筆誤?我不是很理解這一段應該表達的意思。
- 「我們能給出許多學克林貢語的理由,如:這個語言吸引到了你的興趣」
- 原文是「the language represents a personal endeavor and …… 」,個人以為意義有些不同。
- 「克林貢語言協會有句箴言:「qo'mey poSmoH Hol」(語言開啟世界)」
- 克林貢語言協會只有一句箴言(motto),翻譯成「有句箴言」似乎脫離原意。
- 「展示個性」
- 原文是「Shock value」,或許跟展示個性的意義略有差異?
以上部份歡迎再討論,另外再次感謝您對這份教學的貢獻! @脂肪酸鈉:Flamerecca (留言) 2017年9月9日 (六) 17:21 (UTC)
- 首先,我是就本文出現的語病進行修改的,事先不知道這是翻譯過來的;
- 未改前突兀地出現一個「所以」,習慣上前面應該有個「因為」引導的分句。但我喜歡這種橫刀植入的感覺,所以就這麼改了;
- 在只有一句諫言的前提下說他「有一句諫言」,似乎不矛盾。