拉丁語/中等練習
外观
< 拉丁語
名句翻譯
[编辑]- Errare humanum est.(出自Augustinus Hipponensis)
- Esse quam videri.(諺語;quam 超過,勝過;…,而不是…)
- Veni, vidi, vici.(出自Caesar)
- Memento mori.(諺語;mori (不定式)死亡)
- Carpe diem, incipe!(出自Horatius;carpō, carpere, carpsī, carptus 抓住)
- Sic semper tyrannis!(出自Brutus,tyrannus, -ī (m) 暴君)
散文閱讀
[编辑]In Catilinam I(節選一)
[编辑]原文
[编辑]Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra? quamdiu etiam furor iste tuus nos eludet? quem ad finem sese effrenata iactabit audacia?
In Catilinam I(節選二)
[编辑]原文
[编辑]O tempora, o mores! Senatus haec intellegit. Consul videt; hic tamen vivit. Vivit? immo vero etiam in senatum venit, fit publici consilii particeps, notat et designat oculis ad caedem unum quemque nostrum.
韻文閱讀
[编辑]Carmen VIII Catulli(節選)
[编辑]原文
[编辑]拐抑揚格。
- Vale puella! Iam Catullus obdurat,
- Nec te requiret nec rogabit invitam.
- At tu dolebis, cum rogaberis nulla.
- Scelesta, vae te! Quae tibi manet vita?
- Quis nunc te adibit? Cui videberis bella?
- Quem nunc amabis? Cuius esse diceris?
- Quem basiabis? Cui labella mordebis?
- At tu, Catulle, destinatus obdura.
Carmen LXX Catulli
[编辑]原文
[编辑]輓聯詩。
- Nulli se dicit mulier mea nubere malle
- Quam mihi, non si se Iuppiter ipse petat.
- Dicit: sed mulier cupido quod dicit amanti,
- In vento et rapida scribere oportet aqua.
Aeneis(節選)
[编辑]原文
[编辑]長短格六步詩。
- O socii—neque enim ignari sumus ante malorum—
- O passi graviora, dabit deus his quoque finem.
- Vos et Scyllaeam rabiem penitusque sonantis
- accestis scopulos, vos et Cyclopea saxa
- experti: revocate animos, maestumque timorem
- mittite: forsan et haec olim meminisse iuvabit.
- Per varios casus, per tot discrimina rerum
- tendimus in Latium; sedes ubi fata quietas
- ostendunt; illic fas regna resurgere Troiae.
- Durate, et vosmet rebus servate secundis.
生詞
[编辑]- ignārus, -a, -um 無知的,無經驗的(跟屬格:對…無知的,對…無經驗的)
- passus, -a, -um (patior的完成時被動分詞)經歷過的
- gravior:gravis, grave的比較級形式
- Scyllaeus, -a, -um (專有形容詞)女海妖斯库拉的
- penitus (副詞)向內地,向裡面地
- sonāns, sonāntis (sonō的現在時主動分詞)響亮的,高亢的
- accēstis:accēpistis的縮略形式(切短音)
- scopulus, -ī (m) 岩石
- Cyclopeus, -a, -um (專有形容詞)獨眼巨人的
- saxum, -ī (n) 石頭
- expertus, -a, -um 經歷過的
- revocō (1, tr) 重獲,重拾;召回;使…復活
- maestus, -a, -um 悲傷的,悲痛的,憂傷的
- forsan (副詞)可能
- ōlim (副詞)曾有一次;將有一天;經常
- iuvō (1, tr) 幫助;拯救
- per (介詞,跟賓格)經過,通過
- varius, -a, -um 很多種,多種多樣
- casus 事情,事件
- tot (不定數詞)如此多
- discrīmen, discrīminis (n) 區別;間隔;決定
- discrīmina rērum 災難
- tendō, tendere, tetendī, tentus 伸展;為…而奮鬥
- Latium, -ī (n) (專有名詞)拉丁地方,羅馬所在的地區
- sēdēs, sēdis (f) 座位,座椅;地方,居所,家園(此處為複數賓格)
- ubi (關係副詞)…的(地點)
- fātum, -ī (n) 命運
- quiētus, -a, -um 和平的;安祥的;安靜的(此處修飾sēdēs)
- ostendō, ostendere, ostendī, ostentus 展示,指出
- illic (副詞)在那裡
- fās, — (n) (只有單數主、賓格)天意
- rēgnum, -ī (n) 王國;統治
- resurgō, resurgere, resurrexī, resurrectūrus 復活;捲土重來
- Troia, -ae (專有名詞)特洛伊
- dūrō (1, intr) 承受,堅挺
- vosmet (反身代詞)你們自己
- servō (1, tr) 保護,保留
- secundus, -a, -um 此處為航海術語:良好(氣候、水況等)