跳至內容

德語/文法

維基教科書,自由的教學讀本

文學 > 語言 > 德語 > 德語文法



德語的語法變化非常複雜,但就語言本身而言,德語的整個語法體系還是比較邏輯的。

名詞[編輯]

德語的名詞分陰性,中性和陽性,而且除了直接對人的名詞的性比較規則外其它的詞的性往往沒有規律。比如在德語中太陽是陰性,月亮是陽性。大多數河流的名稱是陰性,但少數河流(如萊茵河)的名稱是陽性。

在德語中,尤其是名詞,兩個或甚至兩個以上詞可以拚到一起組成一個複合詞。這個做法有點象漢語中的詞組。比如:Programmier|sprache(編程-語言),Pflanzen|schutz|mittel(植物-保護-劑,即農藥)等等。

名詞在句內可以有四個不同的格:主格屬格與格賓格(許多語法教科書中也稱第一、二、三、四格)(屬格、與格和賓格,又稱第二格受詞Genitiv、第三格受詞Dativ和第四格受詞Akkusativ)。以下這句話中四種格都用到了:

Der Lehrer der Klasse schreibt den Eltern einen Brief.
教師 班級的 家長們 一封信。
主格 屬格 動詞 與格 賓格
班主任給家長們寫了一封信

德語中的名詞第一個字母必須大寫。這個規則也是從馬丁·路德開始的。尤其在使用動名詞時這個規則往往導致錯誤,因此1990年代時討論修改正字法時有人提出廢除這個規則。雖然這個建議得到一些知名的語言學家和一些有權威的報紙和電視節目的支持,它受到大多數人反對,因此沒有被採納。

德語中有一定數量的陽性名詞在非主格(第一格)時詞尾會有變化(大多數情況下為此名詞的複數形態,即-en),稱為"陽性弱變化".
例:Ich liebe den Studenten我愛這個大學生 .此處Studenten原應為Student(學生,陽性). 有一中性名詞亦遵循此規則:Herz(心)-Herzen

複數名詞在與格(第三格)時詞尾若無n應加n(大多數外來詞不適用於此規則),陽性名詞(若無弱變化)與中性名詞在屬格(第二格)時詞尾應加-s或-es.

詳見 德語/名詞

動詞[編輯]

所有的動詞在原形時都以 en 或 n 結尾。根據主語的不同德語中的動詞在每個時態下有七個不同的變位,加上許多動詞的變化不規則(尤其常用的動詞非常不規則),使得德語的難學度更加增加了。以下是幾個常用動詞在現在時態的變位:

規則動詞例 不規則動詞例
中文意義 建造*
原形 bauen sein lesen
我、ich baue bin lese
你、du baust bist liest
他、她、它、er,sie,es baut ist liest
我們、wir bauen sind lesen
你們、ihr baut seid lest
他、她、它們、sie bauen sind lesen
您、Sie bauen sind lesen
  • <建造*> 動作時態顯示詞,在中文無固定詞彙直接能翻譯。

德語中一共有六個時態:現在時過去時將來時現在完成時過去完成時將來完成時。下面是一個規則動詞六個時態的例子:

時態 德語 漢語
現在時 Ich baue 我在做的
過去時 Ich baute 我曾做過的
將來時 Ich werde bauen 我將會做的
現在完成時 Ich habe gebaut 我剛做完的
過去完成時 Ich hatte gebaut 我曾經完成的
將來完成時 Ich werde gebaut haben 我將會完成的

除命令式和一般疑問句外一般動詞在一個句子裡被放在第二位。假如一句話里有助動詞,那麼這個助動詞放在第二位,真正的動詞要放在句尾。下面的一句話里動詞被標重:

Ich baue ein Haus Ich will ein Haus bauen
一幢房 想要蓋一幢房

在副句中動詞一律被放在句子的最後(以als為連詞的非現實比較句除外)。

介詞[編輯]

介詞是學德語的難關之一。德語中有的介詞要求其後的名詞用與格,有的要求賓格,有的根據語句中的不同情況有時要求與格,有時要求賓格。一般來說表示某個狀態的介詞要求與格,表示向某個狀態發展的介詞要求賓格,但這裡也有例外。以下是一個介詞(auf)的例子:

要求與格(第三格): auf dem Tisch 在桌子上 要求賓格(第四格): auf den Tisch 往桌子上(去或放)

(這裡是一個俗稱,靜三動四;物體在靜止狀態用第三格,物體在移動狀態用第四格)

人稱代詞[編輯]

人稱代詞表
人稱 主格(第一格) 屬格(第二格) 與格(第三格) 賓格(第四格)
我(第一人稱單數) ich mein mir mich
你(第二人稱單數,一般用法) du dein dir dich
他(第三人稱單數,陽性) er sein ihm ihn
她(第三人稱單數,陰性) sie ihr ihr sie
它(第三人稱單數,中性) es sein ihm es
我們(第一人稱複數) wir unser uns uns
你們(第二人稱複數,一般用法) ihr euer euch euch
他們(第三人稱複數) sie ihr ihnen sie
您(第二人稱尊稱對方,無單複數之別) Sie Ihr Ihnen Sie

詳見德語/代詞

動詞[編輯]

不定式

大部分動詞的不定式結尾於 -en 剩下動詞的不定式結尾於 -n.


現在式


leben 活著(不定式) 在不定式後加

-e (ich) lebe 我活著

-st (du) lebst 你活著

-t (er,sie,es) lebt 他活著,她活著,它活著

-en (wir) leben 我們活著

-t (ihr) lebt 你們活著

-en (sie) leben 他們活著,她們活著,它們活著

-en (Sie) leben 您活著


過去式


-te (ich) lebte

-test (du) lebtest

-te (er,sie,es) lebte

-ten (wir) lebten

-tet (ihr) lebtet

-ten (sie) lebten

-ten (Sie) lebten

以上是弱變化動詞,還有強變化動詞和不規則動詞。

語序[編輯]

因為德語中名詞的變格和動詞的變位非常分明,因此德語中沒有主謂賓的語序規格。為了強調賓語,就可以將賓語放到謂語前去,只有謂語的位置是固定的(在主句中第一個動詞在第二位,在副句中所有動詞在句尾)。下面三句話都是一個意思,只是強調不同:

我給了他一本書 Ich habe ihm ein Buch gegeben
一本書我給了他 Ein Buch habe ich ihm gegeben
他,我給了一本書 Ihm habe ich ein Buch gegeben

這個就是俗稱的人三物四。 (人三物四是指:人用第三格受詞Dativ,物用第四格受詞Akkusativ)

定冠詞[編輯]

定冠詞表
陰性 陽性 中性 複數
主格 die der das die
屬格 der des des der
與格 der dem dem den
賓格 die den das die

詞尾變化[編輯]

詞尾變化表一 (形容詞強變化)

陰性 陽性 中性 複數
主格 -e -er -es -e
屬格 -er -es -es -er
與格 -er -em -em -en
賓格 -e -en -es -e

變化表一使用於前無冠詞的狀況,例:Großer Hund - 大狗


詞尾變化表二 (形容詞混合變化)

陰性 陽性 中性 複數
主格 -e -er -es -en
屬格 -en -en -en -en
與格 -en -en -en -en
賓格 -e -en -es -en

詞尾變化表二使用於前為不定冠詞、人稱屬格,和kein之形容詞之上,例:ein großer Hund - 一隻大狗


詞尾變化表三 (形容詞弱變化)

陰性 陽性 中性 複數
主格 -e -e -e -en
屬格 -en -en -en -en
與格 -en -en -en -en
賓格 -e -en -e -en

詞尾變化表三在前面有冠詞時,使用於形容詞之上,例:der große Hund - 那隻大狗


詞尾變化表四

陰性 陽性 中性 複數
主格 -e - - -e
屬格 -er -es -es -er
與格 -er -em -em -en
賓格 -e -en - -e

詞尾變化表四使用於不定冠詞、人稱屬格,和kein等詞之上,例:ein Mann - 一個男人, Sein Kind - 他的小孩(單數), eine Frau - 一個女人, Meine Kinder -我的小孩(複數)


另一方面,單數名詞的陽性和中性第二格通常加結尾-(e)s;複數名詞第三格結尾若不是以-n結尾通常加結尾-(e)n;還有一些陽性名詞在作二、三、四格時要加結尾-(e)n,這種變化稱之為陽性弱變化。 (唯有一個中性名詞Herz是中性弱變化)