國中語文(高中)/湖心亭看雪
外观
< 國中語文(高中)
背景
[编辑]“蜀人張岱,陶庵其號也。少為紈絝子弟,極愛繁華...,勞碌半生,皆成夢幻。年至五十,國破家亡,避跡山居。...回首二十年前,真如隔世。”——《自為墓誌銘》
“陶庵国破家亡...,饥饿之馀,好弄笔墨...,鸡鸣枕上,夜气方回,因想余生平,繁华靡丽,过眼皆空,五十年来,总成一梦。...遥思往事,忆即书之,持向佛前,一一忏悔。”——《陶庵梦忆》 梦忆序
張岱,明末清初的文學家和史學家。出生貴族,明亡後國破家敗,隱居寫作,著書多部。字裡行間,懷念故國、追憶往事,感歎人生世事,有遺世獨立的孤高氣概。
本文即收錄於其《陶庵夢憶》中。
西湖位於今中國大陸浙江省杭州市,現被列為世界文化遺產。
析解字句
[编辑]
崇禎五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。 是日更定矣,余挐一小舟,擁毳衣、爐火,獨往湖心亭看雪。霧凇沆碭,天與雲、與山、與水,上下一白。湖上影子,惟長堤一痕,湖心亭一點,與余舟一芥,舟中人兩三粒而已。 到亭上,有兩人鋪氈對坐,一童子燒酒,爐正沸。見余,大喜,曰:「湖中焉得更有此人!」拉余同飲。余強飲三大白而別。問其姓氏,是金陵人,客此。 及下船,舟子喃喃曰:「莫說相公痴,更有痴似相公者!」
崇禎五年十二月
[编辑]即西元一六三二年。崇禎(1628-1644),明思宗朱由檢的年號。
余
[编辑]即“我”
是日
[编辑]是,即“這”
更定
[编辑]- 更(gēng/ㄍㄥ),计时单位。一夜分为五更,每更约两小时 [1]一說文中指八點(初更)。
此詞有爭議。可參閱更定一詞之解釋的討論(簡體中文)。一般認為是指入夜時,又有一說則稱是日出時。
或許也可以理解作指更鼓(報更的鼓)聲停止;
- 定,《康熙字典》釋作“止”。[2]
挐
[编辑]同“拏”(ná/ㄣㄚˊ)。拏舟:划船,撐船。
- 宋郭彖《睽车志》卷三:“自城拏舟迎候。”
- 《說文解字》:“牽引也”。[3]
毳
[编辑](cuì/ㄘㄨㄟˋ)
- 《說文》:“獸細毛也。”
毳衣即是動物毛皮製成的大衣。但是值得注意另一解釋:
- 《毛傳》:“毳衣,大夫之服”[4],是古代官場制服。
霧凇沆碭
[编辑]霧,現代科學認為是水蒸氣。
- 《爾雅·釋天》:“地氣發,天不應,曰霧。霧謂之晦。”
- 《廣韻》元命包曰:“隂陽亂爲霧。”
凇(sōng/ㄙㄨㄥ),水汽凝結成的冰花。
- 《康熙字典》:“凇...寒氣結木如珠,見晛(日光)乃消。齊魯謂之霧凇。”[5]
沆(hàng/ㄏㄤˋ)碭(dàng/ㄉㄤˋ),白氣之狀。
- 《康熙字典》:“沆碭,白氣貌。《前漢禮樂志》:‘西顥沆碭,秋氣蕭殺。’”[6]
一白
[编辑]一,即“全”、“同”、“均”。一白,都是白色的。
芥
[编辑]小草。或是芥菜的種子。喻船的小。
焉
[编辑]即“哪裡”,疑問詞。
白
[编辑]罰酒用的酒杯。泛指酒杯。
- 《康熙字典》:“又罰爵名。《說苑》:‘魏文侯與大夫飲,使公乘不仁爲觴政,曰:飲不釂者,浮以大白。’”[7]
喃喃
[编辑]低聲說話。
- 《玉篇》:“呢喃,小聲多言也。”[8]
相公
[编辑]對讀書人的敬稱。原為對宰相的敬稱。