跳转到内容

古典日语/打消助动词

维基教科书,自由的教学读本

う け ”是由两个五段动词“う ”、“け ”变成复合动词后,延伸出的连用形名词,意义就是中文里的否定,顾名思义,打消助动词就是所谓的否定助动词

[编辑]

”是上古中古日语中央方言的打消助动词。中央方言分布于现在日本的近畿地方,是上古、中古日语的官方腔调。

活用

[编辑]
接续场合 未然形 连用形 终止形 连体形 已然形 命令形
上代
(四段型)
(な) -
本活用
(特殊型)
(ず) -
補助活用
(ラ変型)
ざら
(ず+あら)
ざり
(ず+あり)
(ざり) ざる
(ず+ある)
ざれ
(ず+あれ)
ざれ
(ず+あれ)

上代顾名思义就出现于上古日语(如万叶集)的用法,但其连体形和已然形一直被沿用到中古日语甚至是后世的书面语。补助活用在上古日语几乎见不到,但于中古日语大量出现,本身是由本活用连用形“”与变动词“あり”复合音便而成,专门用来接续助动词而与本活用相对。[1]

上代活用是否有未然形还有争议;有未然形“”的论点大多基于“用言未然形 + なく”组成体言的用法,因为这个用法被认为是“”未然形 + “”的ク语法,如以下的例子:

原文

知迹言莫君二 (万叶集 97)
训读
し るとい なく (原文“に ”是在拼音上玩文字游戏)
翻译

(不使劲拉弓)怎么能说理解呢
(暗喻不直接试试怎能让男方我理解你呢)


上代日语的文献中没有“”为终止形的用法,所以无法断定终止形究竟为何。但有学说认为“”是从上代连用形“”+ 变动词“す ”音便而来,但这无法解释中古的连用形为何也是“”。

接续

[编辑]

以用言和助动词的未然形接续。

用例

[编辑]
  • 未然形


  • 上代连用形

原文

如此乃未君波 见礼登安可势牟 (万叶集 3902)
训读
かくのみ君は み れどあ せむ
翻译
(梅花茂于御山)如君者 (百)见而足矣
解说

第一段训读的“かく”是直翻原文"如此"的副词;“”类似于现代日语的“ご・お”对后面的人或物表尊敬。第二段的助词“”前接上一段动词“見る”的已然形表逆接的确定条件。“あ ”是行四段自动词“あ ”的未然形,用以接续打消助动词;“”是变动词“す ”的未然形,以便接续接下来的推量助动词“”,所以理所当然的打消助动词“”要以连用形“”去接续用言“”。而这里“せむ”的意义类似于现代口语表推量的“だろう”。


  • 连用形


  • 终止形


  • 连体形


  • 已然形


  • 命令形


なふ

[编辑]

なふ”是上代东国方言的打消助动词。

活用

[编辑]
活用型 未然形 连用形 终止形 连体形 已然形 命令形
とく しゅ がた  なは - なふ なへ
(のへ)
なへ -

虽然古代东国在地理上和现代关东地方有重叠之处,但文献上并没有足够的证据,支持于室町末期出现在关东地方的现代打消助动词“ない”是从“なふ”演变而来的[2]。单从活用变化上来说,“ない”反而是继承活用形容词な ”,但另一方面“な ”若要当作补助用言当然要前接连用形,“ない”却要求前接未然形。

接续

[编辑]

以用言和助动词未然形接续。

用例

[编辑]

原文

安比豆祢能 久尓乎佐杼抱美 安波奈波婆 (万叶集 3426)
训读
あひ づ ね くに をさどほ あ なは未然形
翻译

会津岭之国乎 如遥而难相会


原文

比流等家波 等家奈敝比毛乃 和贺西奈尓 阿比与流等可毛 欲流等家也须家 (万叶集 3483)
训读
ひる と けば と なへひも の わがせ なに あひ よ るとかも よる と けやすけ连体形
翻译
昼解 而解之纽者 吾君 倘(与我)相会 夜易解矣
解说

行动词“と ”在下二段活用下是自动词,代表解开的状态;反之四段活用下是他动词表主动地解开[3],所以第一段的“解けば”是已然形接续助词“”表确定条件的用法,而第二段接续打消助动词的是下二段自动词;第二段末尾的格助词“”事实上是提示(前两段为)主语;第三段格助词“”表前面是修饰语,这里就是表示所属的关系,而“”则是第一人称代词,而名词“せ ”是女性对恋人或夫君的亲密称呼;第四段复合动词“あひ よ ”的主要部分“よ ”是行四段自动词,原意为"靠近",亦可延伸解释为"拜访",所以前面第三段的格助词“”是用来提示靠近或拜访的目的地。而最后一段的“やすけ”是东国方言的用法,等同于标准中央方言的“やすき”,也就是活用形容词やす ”的连体形,这里以连体形结尾是作为咏叹之用,且“やす ”是作为补助用言修饰前面的下二段动词“と ”(注意被修饰的用言是以连用形接续补助用言)。


参考资料

[编辑]
  1. https://kotobank.jp/word/%E3%81%9A-539402
  2. https://kotobank.jp/word/%E3%81%AA%E3%81%84-586949
  3. https://kobun.weblio.jp/content/%E3%81%A8%E3%81%8F