福州語/常用短語表
外觀
< 福州語
本表收錄閩東語福州話常用俗語諺語、口頭短語短句。
短語短句
[編輯]| 維基導遊上的相關旅行指南:福州話會話手冊#會話用語列表 |
| 普通話翻譯 | 福州話 | 備註 | 腳標 | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 漢字 | 羅馬字 | 國際音標 | ||||
| 福州市區 | 閩清 | |||||
| 你好 | 汝好 | nṳ̄ hō̤ | ||||
| /nˡy³⁵ ho³³/ | ||||||
| 謝謝 | 謝謝 | siâ-siâ | ||||
| 起動 | kī-dâe̤ng | 事成後致謝 | ||||
| 拜託 | 事成前請求 | |||||
| 得了吧/算了吧 | 如「哎唷起動噢」 | |||||
| 對不起 | 對不住 | dó̤i-bók-cê̤ṳ | ||||
| 不好意思 | 𣍐好意思 | mâ̤ hō̤ é-sê̤ṳ | ||||
| 知道 | 會仈 | â̤ báik | ||||
| 會曉 | â̤ hiēu | |||||
| 不知道 | 𣍐仈 | mâ̤ báik | ||||
| 𣍐曉 | mâ̤ hiēu | |||||
| 很有意思 | 野有味 | iā ô mê | ||||
| 很沒意思 | 野無味 | iā mò̤ mê | ||||
| 哎呀/實在是 | 淒慘 | chă̤-chāng | /t͡sʰia⁵³ t͡sʰiaŋ³³/ | 語氣詞,表達無奈 | ||
| 倒霉 | 八輩[註 1] | |||||
| 倒血霉 | 跌衰 | diĕk-sŏi | ||||
| 好可憐 | 野受怪 | iā sê̤ṳ-guái | ||||
| 真掃興 | 野蒻 | iā iók | ||||
| 像這樣 | 像總款 | chiông cūng-kuāng | ||||
| 都那樣 | 都總款 | dŭ cūng-kuāng | ||||
| 長這樣 | 生總款 | săng cūng-kuāng | ||||
| 這樣(啊) | 總款(吓) | cūng-kuāng (ă) | ||||
| 伓是? | nê? | 說時帶反問語氣,表示已明對方所言 | ||||
| 快點 | 快仂囝/快快的 | ká̤ nék-giāng/ká̤-ká̤ dék | ||||
| 太貴了 | 恰貴了 | kák gói lāu | ||||
| 隨便你 | 在汝 | câi nṳ̄ | ||||
| 隨意 | 在伊 | câi ĭ | ||||
| 有用處/有幫助 | 有乇使 | ô nó̤h sāi | ||||
| 沒用處/沒幫助 | 無乇使 | mò̤ nó̤h sāi | ||||
| 沒事/沒關係 | 無事計 | mò̤ dâi-gé | ||||
| 沒錯 | 正是 | ciáng-sê | ||||
| 就是嘛 | 就是了(哇) | cêu-sê lāu (uă) | ||||
| 你說什麼 | 汝講什乇 | nṳ̄ gōng sié-nó̤h | ||||
| 沒聽說過 | 無聽過 | mò̤ tiăng guó | ||||
| 還要你講啊 | 故着汝講啊 | gó-diŏh nṳ̄ gōng ă | 語氣不友好 | |||
| 要你講 | 使汝講 | sāi nṳ̄ gōng | 語氣不友好 | |||
| 你幹什麼啊 | 汝做什乇吓 | nṳ̄ có̤ sié-nó̤h ă | 語氣不友好 | |||
| 很拽啊/很狂啊 | 野霸吓 | iā bá ă | ||||
| 很拽/很狂 | 盡霸 | cêng bá | ||||
| 野癩 | iā lák | |||||
| 塞水 | sék-cūi | /sɛiʔ t͡suoi/ | 形容驕傲 | |||
俗語諺語
[編輯]戲謔用語
[編輯]| 普通話翻譯 | 福州話 | 備註 | 腳標 | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 漢字 | 羅馬字 | 國際音標與榕拼 | ||||
| 福州市區 | ||||||
| 大腦殼兒 | 大頭魺 | duâi-tàu-kó̤ | duai53 lau21 koo213 | [1]:83 | ||
備註
[編輯]- ↑ 八輩是親戚五服最遠的範圍,出八輩的親戚死後不須為之着孝衣,意即「囫圇厝跌衰」(全家倒血楣),極言其背運。有順口溜「骹疼,王位。手疼,機會。喙疼,八輩」。骹疼,不用做事情了,只要坐王位上命令別人做。手疼,不用做事情了,有機會偷懶了。喙疼,事情須做,又無物食,「八輩」。
參考文獻
[編輯]- ↑ 李如龍. 福州方言詞典. 1994.